СКАЗКИ, КОТОРЫМ ВЕРЯТ ЛИДЕРЫ
Сказкотерапия – трамплин к Успеху
Светлана Князева,
- писатель, коуч, лектор, аналитик, бизнес-тренер, кандидат исторических наук, доцент Российского государственного гуманитарного Университета (РГГУ), Москва, автор BZZN.Ru. Создатель тренингов, теоретических и практических курсов, работ по личностному развитию и эффективному лидерству, манипулированию и борьбе с ним, а также по исторической психологии и конфликтологии, по теории и практике жестких деспотических моделей власти в сравнительном ключе.
Краткая аннотация статьи
В статье анализируются оптимальные условия и ресурсы для достижения цели. Новизна взгляда – в использовании коучинга и НЛП, в частности, арт-терапии, особенно метафоры и сказкотерапии в достижении и приумножении успеха и счастья.
Ключевые слова: коучинг, карьера, арт-терапия, сказкотерапия, целеполагание, деловая активность, тренинги лидерства.
Сказки, которые рассказывают лидеры
Сказкотерапия[1] как модель арт-психологии[2].
I. Правда и небылицы о сторителлинге
Сторителлинг как трансляция историй слушателю и его важная составляющая - сказкотерапия - стали сегодня важнейшими средствами в определении стратегии целеполагания. Они широко используются в коуч-сессиях, тренингах личностного роста и эффективного лидерства, НЛП-техниках. Часто такие истории более ярки и увлекательны и поэтому легче ассоциируются с личным опытом, чем скучные правила или жесткие директивы топ-менеджеров компаний. А еще они лучше запоминаются – их влияние на жизненные цели и решения, на поведение людей намного превосходят некоторые даже очень действенные технические приемы тренингов.
Критические навыки, включая знание предметной области, например, того же менеджмента, передать с помощью сторителлинга довольно трудно. Для усвоения конкретных форм знания в области менеджмента, HR управления или техник самореализации следует полагаться на формальное образование, наставничество. Но неявные знания, сопровождающие любой вид профессиональной деятельности, лучше всего передаются неформальным путём.
Для управления знаниями истории неудач не менее важны, чем истории успеха: история топ-менеджера о первом неудачном опыте продаж понизит уровень стресса новых сотрудников и поднимет командный дух в компании («шеф такой же, как и мы!») Скопированные у западных компаний безликие и не всегда жизненные стандарты едва ли будут приняты сотрудниками с должным уважением, а когда событие запоминается, возникает желание проверить его на практике. И если принципы корпоративной культуры преподнести нестандартно, в виде историй, то сотрудники воспримут их с интересом и уважением.
II. Базовые принципы стратегии целеполагания
Сначала определяем общие принципы стратегии целеполагания.
Первое. С самого начала четко определяем желания в социальной и личной зонах и записываем их. Очень важно непременно согласовать желания в деловой сфере и личной жизни таким образом, чтобы они оказались оптимально уравновешенными. Это поможет точно поставить важную - острую неотвратимую цель.
Ставя цель, не забываем на каждом этапе уточнять, для чего конкретно нам нужно достигать цели. Цель играет роль жизненного вектора – в соответствии с ним, как с помощью компаса, мы движемся в бурном море наших задач и желаний.
Изменяем или корректируем цель в связи с изменяющимися обстоятельствами на каждом этапе пути ее осуществления.
Второе. Теперь подключаем необходимые ресурсы для достижения цели. Уточним: эти ресурсы – сама острая цель, непреодолимое желание, абсолютная - непоколебимая вера в ее достижение.
Каковы же необходимые инструменты целедостижения? Во-первых, это наше подсознание и, во-вторых, - тоннельное сознание.
Но каким образом возможно понять подсознание, чтобы следовать ему? Ответ проще, чем можно предположить: нужно довериться интуиции – научиться слышать ее! Наша интуиция, наше нутро знает, чего мы хотим. Интуиция - это наша мельница, колесо, которое помогает двигаться к цели - к лучшей жизни, к успеху, гармонии, уверенности, смыслу. В итоге наше подсознание материализует нашу цель.
Третье. Подсознание как инструмент целеполагания создает эффект домино. Эффект домино заключается в том, что одно изменение влечёт за собой линейный ряд других изменений точно так же, как падают косточки домино, выстроенные в ряд. В домино заваливание первого звена приводит к падению остальных звеньев в конструкции. Так и в подсознании - преодоление первого препятствия включает цепную реакцию и влечет за собой преодоление остальных.
Четвертое. Именно таким образом возникает поток. Попадая в поток и направленно продвигаясь в нем как в полосе отчуждения, мы неуклонно движемся к цели с помощью тоннельного сознания. На пути к цели тоннельное сознание сужается (как в тоннеле), делает мир черно-белым, даже одномерным и одноцветным и лишает его лишних нюансов – зато цель видна более четко, как в увеличительном стекле. Лишь в конце тоннеля наше сознание визуализирует поставленную нами цель и становится многомерным - так мы неуклонно достигаем цели.
Навык целеполагания, то есть умение осознанно, точно и четко ставить своевременную цель, а также любовь к делу, талант и профессионализм, словно вакцины, способствуют созданию устойчивого иммунитета против трех вредоносных вирусов – страха, сомнения, неуверенности в себе. Этот иммунитет помогает усилить нашу результативность и приблизиться в максимуму возможного, то есть использовать весь наш потенциал.
И, наконец, необходимо помнить: в жизни не бывает такой ситуации, из которой нет приемлемого выхода.
III. Все дети и очень многие взрослые любят сказки. А почему?
С тех пор, как сказкотерапия стала применяться в коучинге, сеансах психотерапии, тренингах личностного роста и эффективного лидерства, стало понятно – почему. Сказкотерапия - это эмоциональное восприятие информации и путь к свободе для творческой личности – для Лидера.
Мы эмоционально реагируем на образы и метафоры, которые содержатся в сказках, и развиваем эмоциональный интеллект[3] – качество, необходимое Лидеру для развития жизненного успеха. Сказки и легенды - это метафоры. Рассказчик и слушатель проживают сами жизнь героя, используя метафору, которая разъясняет непонятное нашему подсознанию. Сложные метафоры содержат множество смысловых уровней, поэтому способствуют органичному раскрытию нашего потенциала, внутренних возможностей. Начало любой сказки - «Жил да был некогда…», «давным-давно…» незаметно приближает нас к нашему внутреннему Я» и к подсознанию. Так сказка действует на подсознание, которое раскрывает новые ресурсы и, посредством включения ассоциативной связи, ненавязчиво подталкивает к принятию важных решений. Ресурсы позволяют создать поток[4], попасть в него и двигаться в нем.
Сказкотерапия как важнейшее производное сторителлинга[5] может использоваться в органичном сочетании с другими приемами коучинга и НЛП[6]. Сказки - замечательные примеры рефрейминга[7], способ переосмысления, затем переформирования восприятия, мышления, поведения для избавления от шаблонов. Рамка позволяет изменять содержание, то есть, контекст или смысл, а значит, восприятие события или явления. То, что сначала казалось несчастьем, неудачей, поражением, после изменения рамки и переосмысления оказывается полезным опытом, результатом – все зависит от рамки, от угла зрения. Гадкий утенок становится спустя некоторое время изящным лебедем, а лягушка превращается в прекрасную царевну.
В основе рефрейминга лежит различие между тем, что мы делаем, и тем, чего на самом деле хотим, чего пытаемся добиться. Однако смотреть на мир сквозь розовые очки не имеет ничего общего с активной жизненной позицией. Трудности не исчезнут сами по себе, но, анализируя ситуацию, мы увидим больше способов и возможностей по-разному посмотреть на них – и тем легче их будет разрешить. Если изменить рамку, мы увидим возможную выгоду – а, значит, начнем контролировать ситуацию, получим некоторый простор для маневра.
Традиционно различают два основных вида рефрейминга содержания: рефрейминг контекста и рефрейминг смысла, хотя они нередко смыкаются и переплетаются. Рефрейминг контекста напрямую зависит от изменения рамки, особенно, при помощи слова «зато»: в разных ситуациях одно и то же событие может оказаться и полезным, и вредным – это позволит нам корректно уточнить нашу цель на каждом этапе ее достижения. Рефрейминг смысла состоит в переоценке ценности самого явления. Например, это осознание того, что если человек лжет или умалчивает о чем-то, значит, у него есть какая-то цель. В целом, рефрейминг содержания направлен на изменение восприятия объектом ситуации и является важным ресурсом в преодолении барьеров сопротивления и противодействия.
Приведем историю, связанную с рефреймингом смысла и контекста одновременно.
Отец семейства – успешный президент банка, человек амбициозный и жесткий, однако в своей частной жизни живет лишь интересами своей семьи. Дочь считает отца неприятным человеком, но действует всегда точно так же, как отец. Тот всегда считал исключительно свою жену виноватой в том, что она плохо воспитала дочь: по его мнению, дочь излишне упряма.
Психоаналитик обратил его внимание на следующие обстоятельства:
- Вы человек успешный.
- Вы проявили упорство в достижении цели.
- Вы отказываете людям в их требованиях, то есть (или –зато!) проявляете упрямство, которое защищает Вас. То есть Вы неприятны в общении с другими людьми,затотаким образом Вы умеете защитить себя.
- Ваша дочь унаследовала Ваше упрямство, или – лучше бы сказать - упорство - умение отвечать за себя. Да, она упряма, нозатопоследовательна и умеет отвечать за себя.
Помним: нет ни хороших вещей, ни плохих - наше мышление делает их такими. - Вильям Шекспир.
*** *** ***
А теперь выверяем эти принципы на примере сказок-легенд.
Сегодня я предлагаю вам вариант решения, казалось бы, неразрешимой ситуации на примере нескольких легенд итальянской писательницы, лауреата Нобелевской премии по литературе Грации Деледды. Одна из них – «Рождение свирели (старинная музыкальная легенда)» из сборника «Легенды Сардинии». Вторая – легенда «Падре Мышка».
Наш сегодняшний тренинг по сказкотерапии построен на принципе контраста: счастливый и тупиковый финал.
Итак, за мной читатель!
Легенда 1. РОЖДЕНИЕ СВИРЕЛИ (старинная музыкальная легенда).
Действие легенды разворачивается в те стародавние времена, когда мирным пастухам (как угадывается здесь еще тема ветхозаветных праведников потомков первого человека – Адама!) пришлось столкнуться с враждебным миром завоевателей-финикийцев.
Пастух Садур «был стар, силы постепенно оставляли его... Кто будет спасать его женщин? Садур …мечтал, что отдаст дочь Греку в жёны сильному храброму юноше - и будут они с матерью под надёжной защитой».
– Так желание выжить в схватке с грозным врагом, сохранить жизнь и свободу своей семьи, продлить род, сделать жену и дочь счастливыми – все это стало для старого пастуха острой неотвратимой целью. Когда угроза нападения врага стала неизбежной, Садур уточнил свою цель, сознательно сузил ее и сначала поставил ее так: любой ценой спасти семью.
«Со страхом заметил Садур в опасной близости от берега финикийские паруса … и побежал к жене и дочери: "Произошло то, чего я давно боялся…Вы обе бегите в убежище… Я же останусь здесь... Они подумают, что я живу тут один. Вы спасётесь, а я догоню вас, когда они уйдут». Сказано – сделано!
– Для Садура страх за семью преобразовался в дополнительную энергию и стал дополнительным ресурсом для достижения цели.
«Единственным его утешением – и любимым занятием - была Игра на флейте». Игра на флейте была его Даром, его талантом, а значит, его дополнительным ресурсом, дававшим ему необходимую энергию. Занимаясь любимым Делом, Садур достиг в нем подлинного профессионализма.
Все произощло, как боялся старик. Финикийцы сожгли дом Садура, сели пировать и приказали старику развлечь себя – сыграть на всех флейтах сразу!
«Звук его флейт - незатейливых, простых, тростниковых флейт …таял, как тает стон в безмолвии равнины. Стоило пастуху заиграть, как он забывал обо всём на свете: взгляд его теплел, печальные звуки навевали блаженные воспоминания… Флейт было много - тонких, разноголосых, и каждая пела свою неповторимую песню».
– Старик Садур сумел максимально раскрыть свой талант, постоянно с любовью и увлечением занимаясь самым любимым делом своей жизни. Это привело, во-первых, к росту профессионализма и, во-вторых, его профессионализм стал еще одним дополнительным инструментом достижения цели.
«Садур связал все… флейты в стройный ряд. Так родилась первая сардинская свирель "Леонеддас". Старик немало потрудился, прежде чем из неё полилась нежная, жалобная, обволакивающая мелодия. Финикийцы слушали игру пастуха.… Более всего заворожили они молодого вождя. Ему не терпелось ещё раз услышать голос многоствольных флейт. Он уснул... Никогда ещё, казалось, не видел он таких чудесных снов, как в этом удивительном месте! Проснувшись, вождь пообещал старику исполнить любое его желание».
– Так Садур сумел транслировать жгучее непреодолимое желание своему врагу и достичь свой первой цели - спасти своих близких – и все это при помощи любимого дела, в котором он был профессионалом. В этот поворотный момент старый пастух не взял на себя роль жертвы, не стал испытывать судьбу, играя роль преследователя своего врага, понимая, что силы слишком неравны, и не озаботился спасением души своего врага, чужеземного вождя - не выступил в качестве спасателя. Спасал он лишь близких и себя! Однако на этом этапе Садур снова уточнил свою цель и осознал, что теперь у него появилась возможность не только спасти семью, но выдать юную невинную дочь замуж, сделать ее счастливой - продлить род!
«Садур…сказал: “У меня есть жена и невинная дочь. Если ты встретишь их, не причиняй им зла”.- “Пускай возвращаются, - ответил вождь, - мы не тронем ни их, ни тебя”.
– Садур уточнил свою цель - и она начала работать на него!
Старик привёл женщин и стада и снова заиграл для вождя, и сон снова овладел им... Когда же, по пробуждении, юноша увидал дочь Садура Греку, край тот показался ему ещё милее, чем прежде.
«Отдашь ли ты за меня свою дочь? - спросил он старика. - Я женюсь на ней и останусь здесь со своими товарищами!»
- Теперь Садур полностью достиг цели: он выжил, спас семью, сделал дочь счастливой, продлил род – и до самой смерти занимался любимым делом. В борьбе за реализацию цели Садур сначала разбил ее на этапы и затем постоянно уточнял ее на каждом этапе.
«Старый же пастух больше не расставался со своей свирелью».
- При этом он сумел извлечь максимум возможного из своего потенциала, продемонстрировал осознанность и ответственность за свою судьбу, сохранил верность своему Дару, своему Таланту.
Легенда 2. ПАДРЕ МЫШКА
Казалось бы, простая истина: когда человек осознает цель своей жизни или, по крайней мере, важную, значимую цель, он становится свободным в этом мире, который до этого казался ему чужим. Как только человек находит свой путь, он может раскрыть свой потенциал и поймать за хвост синюю птицу удачи, поскольку все, что он хочет совершить, приходит к нему без особых усилий, даже, как может показаться - само собой.
Но что делать, если, руководствуясь стереотипами или комплексами, человек проживает чужую жизнь и именно поэтому не может поставить важную цель? Давайте разберем эту ситуацию на примере второй легенды Грации Деледды «Падре Мышка».
Монах Падре Мышка «всё время молчал и молился. Поговаривали, что он святой, … что он чист, как ребёнок. В детстве Мышка пас овец. Был он сыном знаменитого на всю округу разбойника, убитого за много лет до того.
Мышкина мать, гордая и очень бедная женщина, была раздосадована… - она бы предпочла, чтоб он пошёл по стопам отца...»
- Похоже, что мать падре Мышки интуитивно поняла, что ее сын проживает чужую жизнь и, соответственно, ставит не ту цель. Какова же эта цель? Как увидим, это искупление грехов отца. Действительно ли он рожден быть монахом-аскетом?
«Падре Мышка молился и работал не покладая рук. По утрам он доил монастырских козочек, копал в огороде, стряпал, мыл глиняные плошки, таскал воду из родников. Перед заходом солнца часами простаивал у окна, бросая хлебные крошки птицам, кружившим над его каменным потрескавшимся подоконником. … Осознавал ли Мышка, что происходило вокруг него? Кто знает... Птицы улетали на ночлег в лес, прятались в гнёздах на уступах скал, а он всё стоял у окна, не сводя восторженных глаз с горизонта».
- Так монах Мышка и жил и грезил во сне, как наяву. Устраивала ли монаха такая жизнь?
«Этот станет святым, - говаривал настоятель Кирку. Сам же фра Кирку плакал по ночам и бил себя в грудь за то, что днём пил не просыхая. И всё-таки однажды падре Мышка совершил смертный грех…»
- Очевидно, оба монаха избрали для себя жизнь, которая их категорически не устраивала.
«Фра Кирку приказал спуститься в деревню за подаянием - крестьяне Сардинии сами едва сводят концы с концами, но монахов не обижают ….Нежный аромат фиалок и нарциссов незримой пеленой обволакивал монаха … он шёл, блаженно улыбаясь. Он не пропустит ни одной церкви! Он увидит епископа Нуоро - величавого и красивого, как святые апостолы! ... Он спешивался, падал в высокую тёплую траву. В такие минуты он бывал счастлив почти так же, как в монастыре, когда молился о рае.. »
- Земные радости явно привлекали монаха куда больше, чем посещение святых обителей или молитвы - но он не пожелал услышать собственную интуицию.
«Как-то ночью приехал Мышка в одну деревню … постучал в первую же дверь - на пороге возникла молодая женщина, высокая, красивая, синеглазая, чёрная от солнца. Было в её лице, в блеске её глаз и дерзкой усмешке что-то настораживающее, пугающее. Женщина … поставила перед гостем сладости, несколько бутылок с вином и домашней наливкой. Он выпил вина, крепкого и пряного, как запах леса…Падре Мышка растворился в блаженстве, какого ему ещё не доводилось испытывать».
- Впервые, пожалуй, в своей жизни Мышка позволил себе не быть святым, забыть о святости, к которой он приговорил себя , что жил до сих пор не своей жизнью.
«Значит, - удивилась начал женщина, - вы сын того самого разбойника? Зачем же вы надели рясу?» «Чтоб искупить грехи отца, - ответил Мышка… и осёкся. Признание пронзило его острой болью. Женщина расхохоталась: «Глупец! У тебя ведь ещё не было женщины?»
- Отказавшись от привычной одежды святого, Мышка стал очень уязвим – ведь проживать обычную человеческую жизнь он не умел – не научился. Представление о том, что как монах он должен следовать по пути святого, недолго удерживало падре Мышку на стезе добродетели.
«Губы обожгли поцелуем его губы. “Поцелуй меня, - шептала она, - не бойся!”… Две ночи провёл он в злополучном доме. Он оставил ей все свои котомки... Мышка вернулся в монастырь к вечеру следующего дня. Фра Кирку перекрестился: “Во имя Отца и Сына и Святого Духа, …откуда это вы? Не иначе, как из самого ада!” – “Точно так, - глухо отозвался Мышка, - на меня напали... ограбили и избили”.
- Так падре Мышка сдал последнюю цитадель – он солгал. Но - единожды солгав... Его вера в искусственно созданные цели - добродетели - и нежизненный каркас собственной жизни, возведенные им самим, как замок на песке, фактически уже рухнули.
Через неделю настоятель снова отправил Мышку в деревню.
К несчастью, «в свежести раннего напоённого росой утра снова зазвучал аромат фиалок и ландышей - так пахла та женщина... Гибкая синеглазая девушка, округлая, с румяными губами, подошла набрать воды из источника. Она, как две капли воды, походила на ту, другую! Мышка еле дышал от нестерпимого желания».
- Ну не рожден он был монахом! Желание в который раз громко заявляло о себе – и снова Мышка испугался, предпочел не услышать его. Он, в который раз, наступил на горло собственной интуиции, заставил замолчать свои желания, запретил себе свободно следовать им и стать, наконец, свободным, он не понял, что снова ставит не свою цель, живет не своей жизнью!
«Погиб! Никогда он так не желал оказаться снова в том доме! Об этом кричало всё его существо, но усилием воли он запретил себе сделать шаг. Огненным взглядом проводил падре удалявшуюся девушку - она шла высокая и красивая…; движения её, ничем не стеснённые, были легки и наивны».
- Какой же выход избрал для себя падре Мышка? Он мог, наконец, взять на себя ответственность за свою судьбу, мог покинуть монастырь, начать новую жизнь, стать мирным пастухом, как его предки, или разбойником, как его отец, или пойти к той женщине … или найти какой-то другой путь. Но легче было руководствоваться стереотипами. И как соблазнительно показалось монаху взять на себя роль жертвы – пострадать за собственные грехи и, может быть, за грехи отца-разбойника! Как соблазнительно стать преследователем самого себя! И как соблазнительно и легко покарать свою грешную плоть и стать спасателем своей души! И все это одновременно.
И тогда «…Мышка развязал верёвку, которой был подпоясан, перебросил конец её через ветку дуба, соорудил петлю… и ринулся в бездну».
В жизни не бывает ситуации, из которой нет приемлемого выхода. Жизнь слишком дорога, чтобы, руководствуясь комплексами или стереотипами, платить за нее такую высокую цену.
Легенда 3. СВЯТОЙ МИХАИЛ АРХАНГЕЛ
Главная героиня легенды, тётка Бирòра Портàле, торговка яйцами из Сардинии, носила товар из Оротелли в Нуоро, для чего отправлялась в путь по ночам и проделывала длинный путь пешком, так как заработка её не хватало на лошадь. Ведь все «богатство» этой женщины (а было оно довольно хрупким) «умещалось в плетёной корзине; торговка носила её на голове. Вырученных денег хватало на три дня».
- Какая цель была у тетки Бироры?
Цель – выжить! Бирора жила одна, рассчитывать на чью-либо помощь не могла, занималась своим промыслом (купля-продажа) многие годы: «Тридцать лет ходила она с корзиной, чтобы заработать на кусок хлеба».
- Какие средства использовала Бирора для достижения этой цели?
Эти средства – тяжелый труд, полная самоотдача, упорство и настойчивость в достижении цели, терпение (работа по ночам), жизнь подаянием (частенько, торгуя яйцами, она просила подаяния).
Так Бирора шла по равнине, залитой лунным сиянием, по безлюдным, пустынным дорогам. Она утомилась, хотела спать - очень уж устала от дороги, которую проделывала уже тридцать лет и конца которой не было видно! К тому же старушку терзалонедоброе предчувствие. Но могла ли она подумать, что несчастье произойдёт так скоро!
«Взбираясь по пригорку..., торговка поскользнулась и упала. … Яйца чавкнули… Старуха поднялась, бледная, оглушённая…Она разорена! Она заплакала с таким отчаянием, как плачут одни лишь дети, всецело отдавшись своему горю».
И тут, как всегда в сказках и легендах: и вдруг...
«Вдруг за её плечами раздался чей-то звучный голос: “Женщина! Отчего вы пугаете своими рыданиями путников посреди ночи?»
Перед изумленной Биророй стоял прекрасный юноша в богатых одеждах; на плече его висело дорогое ружьё. Старушка рассказала ему историю о том, как тридцать лет она ходит днём и ночью с корзиной, пытаясь заработать на кусок хлеба. « Я прошу подаяния, а мне говорят: "Почему вы не работаете?"…Ты на ноги мне погляди!»
И вправду, кожа на ногах старушки была в трещинах и кровоподтёках.
«О, ужас! - прошептал незнакомец. - Разве можно так ходить, бедная женщина?»
Итак, на помощь Бироре, как всегда, когда его не ждали, пришел Господин Случай. В надежде на подаяние старушка рассказала юноше о своих злоключениях. Незнакомец слушал её, задумавшись, но вдруг в тишине ночи послышался топот копыт.
«Юноша насторожился,… достал банковский билет, отдал женщине … и исчез. Точно сквозь землю провалился !»
Что же Бирора? Она ощутила страх, «замешанный на небывалой радости». Тетка опустилась на колени, зажав банкноту в сложенных, как на молитве, руках. - Ей Богу, Архангел Михаил!.. Слава Тебе, Господи! Ты не оставляешь бедняков... Бумажка точно в двадцать пять лир: я спасена! … Конечно, это он!"
Так Бирора уверовала в то, что встретившийся ей прекрасный юноша в богатых одеждах – это ангел, посланный ей Богом, и принялась молиться. В таком положении застали старушку двое крестьян. Она поведала им, что встретила «святого Ангела - Михаила Архангела» и тот подал ей милостыню. Крестьяне посчитали её сумасшедшей, попросили показать банкноту и изумились: билет-то оказался в сто лир[8]!
«Бирора едва не сошла с ума от счастья: плакала, смеялась, целовала следы своего благодетеля ». Она больше не сомневалась: она твердо уверовала – да, это ангел спустился к ней с небес!
Итак, если использовать здесь эрефрейминг контекста, то мы неизбежно вспомним известную поговорку «Не было бы счастья, да несчастье помогло!»
Некоторое время спустя тётка Бирора, которая привыкла к своему ремеслу и, как прежде, торговала яйцами, но разъезжала только на телеге, случайно оказалась в Нуоро возле здания уголовного суда. Как раз в это время там слушалось дело знаменитого разбойника: он обвинялся в убийствах, бандитских налётах, вендеттах и грабежах. Перед разгневанным судьей стоял прекрасный юноша в богатых одеждах. По мнению суда, юноша был жестокий злодей , заслуживший самой строгой кары.
Что же Бирора? Старушка вошла в зал суда и – «в толпе послышались крики, восклицания, причитания: « Да что же это такое?!» То кричала Бирора: она признала в жестоком злодее своего святого Михаила Архангела.
Повезло? Не было бы счастья, да несчастье помогло? А давайте изменим рамку, посмотрим на ситуацию иначе - и увидим в ней нечто большее.
Вера в Бога, в свои силы, упорство, последовательность и настойчивость в достижении жизненно важной цели, терпение и жизнестойкость – эти качества всегда помогали Бироре выживать. А еще – доброта и позитивный настрой. Но вдруг постучался и в ее дверь случай, который дал ей возможность уже не просто выжить, а жить безбедно, в достатке.
Господин Случай почти всегда приходит с черного входа, это правда. Что ж, значит, его надо суметь встретить точно в срок, в ту самую секунду, когда он явится.
Что ж, везет тому, кто сам везет !
Закон позитива и добра пока не слишком еще изучен. Но точно известно одно - прав был Шекспир, утверждая: «Втройне силен, чей спор о правом деле». Добро притягивает добро, добрые действия. Именно они помогают нам попасть в поток и двигаться в нем в критические минуты на дороге жизни.
И еще. Помните о рамке! Все зависит от угла зрения. Рефрейминг контекста заключается в том, что от контекста зависит восприятие и поведение. Применим к этой легенде рефрейминг содержания, - это больше рефрейминг контекста, но и смысла. У судьи имеется формула обвинения, так что для него достаточно рамки обвинения – «преступник, убийца, бандит». А для Бироры - рамка иная: предприимчивый человек, Святой благодетель, Народный Мститель, некий Робин Гуд». Все зависит от контекста: переформатирование, переформулирование любого ощущения, восприятия и, как следствие, поведения уместно, если поместить его в надлежащий контекст, в подходящую рамку.
Легенда 4. СТОРОЖЕВАЯ ГОРА
.
Эта легенда о Доргалийских горах восходит к VIII или IX веку. После свержения долгого византийского господства Сардиния обрела, наконец, свободу, доставшуюся острову дорогой ценой. Управлял ею король Джалет- предводитель восставших сардинцев. Вскоре, однако, остров снова стал добычей - на этот раз арабов-сарацинов, которые опустошали его бесконечными набегами и грабежами. Более всего доставалось приморским селениям. Деревня Доргали в округе Нуоро, на востоке Сардинии, защищена от моря высокой горой. На самой её вершине денно и нощно,не смыкая глаз, по очереди наблюдали за передвижениями врага храбрые воины той деревни.
- Итак, цель сардинцев – сохранение свободы! Средства – неустанная охрана острова. Методы – одержимость идеей защиты свободы, терпение, мобилизация всех сил, идентификация себя, своих жизней, с идеей свободы, жизнестойкость.
Коварные сарацины ждали лишь удобного случая, чтобы «взобраться на гору незамеченными, но доргалийцы неотступно стояли на страже своих границ».
- Их цель: завоевание острова и порабощение сардинцев! Средства – внезапное нападение. Методы – коварство, обман, терпение.
Осознав тщетность своих усилий захватить доргалийцев врасплох, сарацины прибегли к хитрости, изобразив отступление.
Тогда «обрадованные отступлением врага доргалийцы спустились в деревню, чтобы принять участие в церковных торжествах: … был большой праздник...»
Итак, порабощение оставалось целью захватчиков, а хитрость, коварство, изворотливость – их средствами.
Сарацины высадились на берег, поднялись на гору, и только они собрались обрушиться на головы ничего не подозревающих жителей, как вдруг...
«Сарацины замерли от ужаса. … Внизу, по улицам Доргали текли нескончаемые толпы людей в ярких одеждах со странными белыми палками наперевес, крестами, пиками и знамёнами».
Доргалийцы,похоже, направлялись к горе ... Они хотят напасть на арабов? Захватить их в плен?! Обратить врага в бегство?!!
То был крестный ход.
Сардинцы даже и не подозревали о грозной опасности со стороны неприятеля, намного превосходящего их по численности и силе.
А сарацины приняли издалека эту процессию за войско, которое намеревается захватить их и уничтожить. « Благодаря заступничеству Божьей Матери» доргалийцы были спасены: сарацины бросились бежать, некоторые сорвались с уступов горы и остались висеть на деревьях, запутавшись волосами в ветвях. («Одно дерево, кажется, до сих пор так и называется Деревом сарацина»). Славой же они обязаны вершине, которая, в память о том событии, называется Сторожевой.
Вера в Бога, в свои силы, упорство, последовательность и настойчивость, даже одержимость в достижении жизненно важной цели, полная самоотдача,терпение и жизнестойкость – эти качества помогли и Бироре, и доргалийцам выжить, принесли им победу, мир и покой, достаток.
Снова вспомним о рамке. Применим к этой легенде рефрейминг содержания, - это больше рефрейминг контекста. В данном случае рамка контекста сработала так. Все зависит от угла зрения и от контекста: вера, позитивное отношение к ситуации, высокая внутренняя религиозность и борьба за правое Дело сослужили доргалийцам добрую службу. А вот коварный неприятель усмотрел в мирной религиозной процессии – крестном ходе – коварные действия доргалийцев, угрозу нападения для себя и агрессию, поскольку сам был заряжен агрессией и негативом.
В обеих легендах победа над Судьбой и над врагом произошла всего за шаг до поражения! Эта мысль, на мой взгляд, также объединяет обе легенды. Может быть, вы найдете в них что-то еще?
Продолжение сказкотерапии (сторителлинга) см. по адресу:
http://lana-allina.com/lana-allina_strategy_success
Светлана Князева
Авторизованный художественный перевод этих двух легенд принадлежит перу Вероники Язьковой ©
ВНИМАНИЕ: В ЛЕВОЙ ПАНЕЛИ МОЕГО САЙТА, В РАЗДЕЛЕ "НОВЫЕ ДОКУМЕНТЫ", МОЖНО ОЗНАКОМИТЬСЯ С ПРЕЗЕНТАЦИЕЙ МОЕГО АВТОРСКОГО КУРСА "ОРАТОРСКОЕ МАСТЕРСТВО ИЛИ ВОСЕМЬ С ПОЛОВИНОЙ СТУПЕНЕЙ НА ПУТИ УБЕЖДЕНИЯ" И ПРИ ЖЕЛАНИИ СКАЧАТЬ ЕГО
А с пояснениями и упражнениями к данному курсу Вы можете ознакомиться, пройдя по ссылке:
http://lana-allina.com/services/646969
(в разделе "Ораторское мастерство)
.
Рекомендуемая литература :
Деледда Г. Легенды Сардинии. -
http://vestnik-evropy.squarespace.com/all-articles/2011/5/4/174018316518.html - перевод произведений Деледды Вероники Язьковой
Бендлер Р. Руководство по изменению личности. М. 2011
Дауни М. Эффективный коучинг. М. 2008
Дилтс Р. Стратегии гениев. В 3-х ТТ. М. 2008
Мелия М. Как усилить свою силу. Коучинг. М. 2009
Мэй Р, Портрет Личности. М. 2009
Одинцов В. Ступени самореализации. М. 2004
О’Коннор Дж., Сеймор Дж. Введение в нейролингвистическое программирование. М. 2005
Павлина С. Личное развитие. Принципы и методы от признанного эксперта. СПб. 2011
Рейнолдс, М. Коучинг: эмоциональная компетентность. М. 2003
Скаженик Е.Н. Деловое общение. Учебное пособие. Таганрог. 2006
Хилл Наполеон. Продай себя! М. 2009
Чиксентмихаи М. В поисках потока. Психология увлеченности повседневной жизнью. М. 2004
[1]Сказкотерапия – «рассказывание» сказок - это древнее, как мир, искусство, имеющее длительные устойчивые традиции в России. Отцом «сторителлинга» в современном понимании считается Д. Армстронг, который изложил эту концепцию в книге "Managing by Storying Around". «Рассказывание историй» начали использовать в журнале Harvard Business Review для изложения одной из важных бизнес-идей 2006 г.
[2]Арт-психология (в разновидности – арт-терапия) - метод психотерапии , использующий художественные приёмы и творчество: сторителлинг, рисование, фотография, кинофильмы, книги, актёрское мастерство и др. Методами арт-терапии пользуются педагогика, социальная работа и бизнес.
[3] Развитие интуиции, а также умение понимать, чувствовать и контролировать собственные эмоции, сопереживать, сочувствовать – то есть эмпатия.
[4] О том что такое поток, см. мои предыдущие статьи по целеполаганию и сторителлингу.
[5]О сторителлинге см. мою предыдущую статью этого цикла.
[6]Другими приемами и навыки - присоединение и подстройка, ведение, якорение, мост-согласие (да-согласие), калибровка, цивилизованное влияние, рефрейминг, метамодель – полезные навыки для изложения сказки или легенды.
[7]англ. frame-рамка. Слово «рефрейминг» — отглагольное существительное от глагола «reframe», означающего «вставить в новую рамку (ту же картину)», «вставить в ту же рамку (новую картину)», «заново приспособить», «по новому формулировать».
[8]Огромная сумма до Второй мировой войны: можно было долго жить безбедно, купив себе все необходимое.
Фотографии позаимствованы из Интернета и являются собственностью соответствующих Интернет ресурсов.
COPYRIGHT 2015
2013 © RESEARCHER SK Светлана Князева / Лана Аллина http://lana-allina.com ©
R E S E A R C H E R SK Светлана Князева / Лана Аллина http://lana-allina.com ©
Авторские права защищены законом.
Данная статья опубликована и в бумажном варианте.
Все права на данную публикацию защищены законом о копирайте.
Внимание! Все права на данную статью принадлежат автору - Светлане Князевой
Любые перепечатки и цитирование допустимы лишь с указанием данной публикации на персональном сайте Светланы Князевой /Ланы Аллиной ©
и данной страницы на этом сайте
http://lana-allina.com/articles/27287
http://lana-allina.com/articles/tag/Сторителлинг+в+коучинге
ЛЮБОЕ НЕЗАКОННОЕ КОПИРОВАНИЕ ДАННОЙ СТАТЬИ ЦЕЛИКОМ ИЛИ ЧАСТИЧНО ЯВЛЯЕТСЯ НАРУШЕНИЕМ АВТОРСКИХ ПРАВ И КАРАЕТСЯ ЗАКОНОМ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ.